| 
      
      
        |  |  |  |  | La Literatura China |  |  
        |  |  |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  
        |  |  |  |  | La 
            literatura china es una de las más grandes herencias de la 
            humanidad, con una historia ininterrumpida de mas de tres mil años, 
            que tiene su origen en el siglo XIV antes de nuestra era. Cientos 
            de años a través de los cuales los chinos crearon 
            dos de sus estilos literarios mas conocidos, el que usan los eruditos 
            y burócratas y el otro, el popular, el que se ha trasmitido 
            oralmente de generación en generación. El primero ha creado la poesía china, una lírica de 
            suaves maneras, que sugiere mas que retrata, algunos de cuyos mayores 
            exponentes, entre miles de inmensos poetas, son Wang Wei (699-761), 
            Li Bai (701-762), Du Fu (712-770) Han Yu (768-824), Bo Yuyi (772-846), 
            Su Dongpo (1037-1101) y Lu Yu (1125-1210), de las dinastías 
          Tang y Song.
 |  |  
        |  |  |  |  |  |  |  
        |  |  |  |  | Ver 
          Mas |  |  | 
  
    | 
      
      
        |  |  | Noticia sobre Li Bai |  |  |  |  
        |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  |  |  
        |  |  | La 
            China medieval conoció su más grande esplendor bajo 
            el reinado de Xuan Zong, entre el setecientos doce y el setecientos 
            cincuenta y seis, años que marcan también el esplendor 
            de la dinastía Tang. Bajo su reinado, la riqueza y prosperidad 
            del país corrieron a la par con una inusitada plenitud 
            de las artes y en especial de la poesía.Siendo la organización y crecimiento de sus ejércitos 
            su mayor cometido, Zong reformó los exámenes para 
            los cargos administrativos, reorganizó las universidades, 
            purificó los ministerios de Historia y Moral y conoció, 
            apoyó y persiguió a muchos de los poetas de su tiempo. 
            Chang´an, la capital del imperio, llegó a albergar 
            más de dos millones de seres y el comercio a través 
          del Indico.
 |  |  |  |  
        |  |  |  |  |  |  
        |  |  | Ver 
          Mas |  |  |  |  | 
  
  
    | 
      
      
        | 
      
      
        |  |  
        |  |  |  |  | Du 
			Fu |  |  
        |  |  |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  
        |  |  |  |  | 
			La China 
			medieval conoció su más grande esplendor bajo el reinado de Xuanzong 
			de Tang [武隆基], entre el setecientos doce y el setecientos cincuenta 
			y seis, años que marcan también el esplendor de la dinastía Tang. 
			Bajo su reinado, la riqueza y prosperidad del país corrieron a la 
			par con una inusitada plenitud de las artes y en especial de la 
			poesía.Siendo la organización y crecimiento de sus ejércitos su mayor 
			cometido, Zong reformó los exámenes para los cargos administrativos, 
			reorganizó las universidades, purificó los ministerios de Historia 
			y Moral y conoció, apoyó y persiguió a muchos de los poetas de su 
			tiempo.
 |  |  
        |  |  |  |  | Ver 
          Mas |  |  |  
        |  |  
        |  |  | Bai 
			Juyi |  |  |  |  |  
        |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  |  |  |  
        |  |  | 
			Bai Juyi 
			[白居易]; [Taiyuan, 772–846], también conocido con Bo Juyi o Po Chü-i, 
			vivió en el periodo Tang del Medio, una época de restauración y 
			rescate del Imperio después de la rebelión de An Lushan, y la 
			magnificencia poética de Li Bai, Wang Wei y Du Fu. Setenta y cuatro 
			años de los reinados de ocho o nueve emperadores, habiendo nacido 
			bajo el reinado del emperador Daizong. Muchos de sus poemas se 
			ocupan de asuntos de su vida o de las cosas que advirtió durante los 
			años que fue gobernador en tres provincias. Pasó buena parte de su 
			niñez en Shenyang, hijo de una familia pobre pero educada ya que su 
			padre llegó a ser asistente de un magistrado. A los diez años fue 
			enviado lejos de casa para evadir una guerra que había estallado en 
			el norte y vivió con unos parientes en Xuzhou.  |  |  | 
			 |  |  
        |  |  | Ver 
          Mas |  |  |  |  |  
        |  |  |  |  |  | La poesía de Han Shan |  |  
        |  |  |  |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  
        |  |  | 
			 |  |  | Han Shan 
			(寒山: "Montaña fría") habría sido un poeta legendario vinculado a una 
			antología de poemas de la dinastía Tang, o un joven funcionario que, 
			tras resultar herido durante la revuelta de An Lushan, se refugió en 
			la cordillera del Tiantai y devino taoísta y budista. Nadie supo en 
			verdad quien fue, ni si vivió o murió, pero en las tradiciones del 
			budismo, Han Shan y su compañero de vagabundaje Shih Te, han sido 
			celebrados como emanaciones de los Bodhisattvas Mañjusrī y 
			Samantabhadra, respectivamente. En las pinturas japonesas y chinas, 
			Han Shan se representa a menudo junto con Shih Te [拾得] o con Fenggan 
			[豊干], otro monje con atributos legendarios. 
			 |  |  
        |  |  |  |  |  | Ver 
          Mas |  |  
        |  |  |  |  |  |  |  |  
        |  |  | La poesía de Han Yü |  |  |  |  |  
        |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  |  |  |  
        |  |  | 
			Han Yü [韓愈, Heyang, 768-824] fue un 
			poeta de la dinastía Tang que influyó en el desarrollo del 
			neo-confucianismo, al ser incondicional de una inflexible atención a 
			los axiomas del maestro, como del ejercicio de la autoridad central 
			en política y los asuntos culturales. Es uno de los grandes 
			prosistas de su tiempo, apenas comparable con el historiador Sima 
			Qian [司馬遷], y ocupa el primer lugar entre Los ocho grandes maestros 
			de la prosa Tang y Song, una ordenación introducida por Mao Kun [茅 
			坤] durante la dinastía Ming.Nació en la actual Mengzhou en Henan, en el seno de una familia de 
			noble linaje. Su padre fue un funcionario menor que murió cuando Han 
			Yü tenía dos años y debió ser criado en la familia de su hermano 
			mayor, Han Hui [韓 會].
 |  |  | 
			 |  |  
        |  |  | Ver 
          Mas |  |  |  |  |  
        |  |  |  |  |  | La poesía de Mao Zedong |  |  
        |  |  |  |  |  | por Harold 
          Alvarado Tenorio |  |  
        |  |  |  |  |  | Para 
            Lin Yutan (La poesía china, Madrid, 1972) , el sentido poético 
            del pueblo chino se basa en un pensamiento en imágenes, concretas 
            y emotivas, de carácter sintético, femenino, de prosodia 
            tonal, pictórica, impresionista, sugestiva, evocadora, panteísta 
            y sentimental. Sin la turbadora belleza de esta antiquísima 
            tradición literaria, el pueblo chino, agrega, no hubiera 
            podido sobrevivir hasta el presente. Lo cierto es que la poesía 
            ha asumido en China las funciones de una religión, entendida 
            esta como un acto de limpieza del ánima, ese sentimiento 
            del misterio y de la belleza, que nos lleva a sentir ternura y compasión 
            por nuestros semejantes y las otras criaturas humildes o soberbias 
          del universo.  |  |  
        |  |  |  |  |  |  |  
        |  |  |  |  |  |  
        |  |  |  | Ver 
          Mas |  |  
        |  |  |  |  |  |  |